“Le Paix” Boutis quilt

29 05 2010

Started: April 28, 2010

Finished: May 29, 2010

Number of hours: 43 hours

Materials: Variegated Cotton embroidery Thread on hand dyed Silk, stuffed with red polyester yarn

Dimensions: 48cm x 34cm

Description: “Le Paix” is french for “the peace”.

This is the first time I am doing a boutis quilt. I refered to several youtube videos on making the mitered bias. And I look up the photos on the french book of Magic Patch about boutis technique. I bought the book from agomago store in Florence.

here is a WIP photo showing the sketch of the design. I drew directly on tissue paper and the design is destroyed as I runningstitched over it.

Boutis quilts are reversible. This is the back part:

WIP Photo as I start to stuff the channels with yarns:

WIP Photos May 05, 2010 After30 hours with all the main design stuffed.

Finally, after discovering a faster way to fill in the diamonds with yarns, here is the finished boutis. Both the back and front can be appreciated, except that my signature will not be readable at the back and the design will be reversed. Most boutis uses symmetrical designs which make it reversible.

Here is the back part, which is also the working part or where the needle went through. The back fabric is a bit worn out from the stitching. ^_^

And this is the front part. They have different colorways.

Handarbeit / Stickerei in Berlin, Deutschland.

Ajour work or Pulled work “Pace”

3 08 2009

Started July 26, 2009

Finished August 10, 2009

After 35 hours.

Embroidery cotton threads, polyester sewing thread on linen.

(Romanian, Hungarian, Italian, Corsican(France) word for peace)


Aug.1, 2009:  After 12 hours

Ajour or pulled work Offering 003 Aug 1 12H

Aug. 3, 2009: After 23 hours

Ajour Offering 003 Aug3 23H

Finished embroidery: 29 Pulled work stitches, 11 stitches for contour (chain, stem, knot, couched stitches), needlelace for the net (double buttonhole)

Ajour Pulled work Aug 10 Pace 35H

Handarbeit / Stickerei in Berlin, Deutschland.

Hair Embroidery “Kapayapaan”

10 07 2009

Started July 10, 2009

Finished July 12, 2009

After 20 hours

Human hair on white brocade silk

(Filipino word for Peace)

I took out my hair from my stash and started to learn how to embroider hair all by myself. After a few hours, I am so sure this is not going to be my first and last hair embroidery.

I immediately made use of my latest drawing from the Offering Series, because of the density of the design, in comparison to the earlier drawings. I think this drawing suits hair embroidery because it has only one color. I really love my drawings  and sketches. And I love this hair embroidery technique of making contour lines because it captures the effect of being drawn or sketched in black ink.

I grew my hair long for 2 years and I cut them off all by myself in 2006. I promised myself I will learn how to do hair embroidery one day. And that day is today, July 10, 2009.

July 10 After 4 hours, shown with my own hair

July 10 After 4 hours, shown with my own hair

I never thought the hair I kept was this lot. Although they are not that long, mostly 50cm or 20inches, I can already use the hair for embroidery. My hair does not break that often, but it still takes time to thread every 5 minutes or so, because of the short length. It took me a while to find out the best way to anchor the hair when starting and ending a length.

July 10 After 5 hours, with sewing thread, a pin and a hair for comparison

July 10 After 5 hours, with sewing thread, a pin and a hair for comparison

I used 2 strands of hair for this embroidery. I am learning one technique at a time. I will learn other techniques in my next designs. A piece of hair is really very thin, almost like silk. I have not yet embroidered using silk. That would be another thing to learn.

July 11 After 11 hours, seen with my ink drawing on tracing paper

July 11 After 11 hours, seen with my ink drawing on tracing paper

This is so far the latest drawing in the series Offering. It has become larger and more detailed than the earlier drawings. With other embroidery techniques I won´t be able to work that much on the details, unless I use line stitches.


Handarbeit / Stickerei in Berlin, Deutschland.

Limerick Lace Sampler “Peace”

5 07 2009
Started July 1, 2009.
Finished July 15, 2009.
After 33 hours.
Cotton threads on white tulle net.
"Offering 002" July 1 After 4 hours

"Offering 002" July 1 After 4 hours

It is the second drawing from the Offering Series. After 4 hours. Started today July 1, 2009. Embroidered lace on very fine tulle.

I am learning this new technique, can be called Limerick lace or Needle run lace.
It belongs to the same family of embroidered laces on nets or tulle (ex: Tambour work /Lunéville and Carrickmacross)

I didn´t buy new tulle with bigger hexagons. I just used whatever I found in my stash. Again, I´m suffering a bit, always starting a technique using finer materials.  I am using 2 strands of cotton floss for the outlines and 1 strand for the fillings. This is a practice sampler. The embroidered lace usually have ornamental designs but I decided to make my own practice design. I am using 2 books as reference.
Embroidered Lace on net or tulle are not as popular nowadays because of the difficulty in execution and the size of the materials used. It is difficult because the tulle or net stretches and has to be basted  on a fabric to keep the hexagons in shape.

Es ist der zweite  von der Serie Opfergabe. Nach 4 Stunde. Heute angefangen, 1.Juli, 2009. Bestickte Spitze auf sehr feinen Tüll.

Ich lerne gerade diese neue Technik, auch als Limerick Spitze bekannt oder Needlerun Spitze. Es gehört zur Familie der bestickten Spitzen auf Netz oder Tüll (zum Beispiel, Tambourstickerei oder crochet de Lunéville)

Ich habe keinen neuen Tüll mit großeren Sechsecken. Ich habe einfach das genommen, was ich im Lager verstecke. Schon wieder, leide ich ein bisschen, da ich immer neue Techniken auf feinere Materialien versuche. Ich sticke die Konturen mit 2 Fäden und die Füller mit einem Faden. Das ist ein Übmuster. Traditionell wurden Spitzen mit Ornamentik hergestellt, ich habe aber mein eigenes Entwurf benutzt.  Ich habe 2 Bücher as Referenz für die Stichen.

Bestickte Spitze aufs Netz oder Tüll werden nicht mehr so viel gemacht, wegen der mühsame und schwierege Technik der Herstellung, und wegen des feine Material. Das Netz oder der Tüll ist elastisch, und musste auf einem Stoff gespannt werden, damit der Form den Sechsecken bleibt.

After 13 hours. Very challenging.

After darning the outline, I basted the tulle on a darker fabric before starting to stitch the fillings.

Nach 13 Stunde. Sehr herausfordernd. Nachdem ich die Konturen gestopft habe, hefte ich den Tüll an dunklere Stoffe an, bevor ich die Fülle stickte.

After 17 hours.

After 17 hours.

After 17 hours.  Very fine. My eyes are giving up. But I really like the results. here I inserted white paper so the net becomes invisible, the way I wanted to mount it on white cloth when it is finished. This is a sampler of embroidered lace stitches on tulle (Limerick lace).

Nach 17 Stunde. Sehr fein. Meine Augen geben auf. Aber die Resultat gefallen mir. Für die Fotoaufnahme, habe ich ein weißes Papier hineingesteckt, um das Netz unsichtbar zu machen, so das es aussieht, wie ich es nachher an weiße Stoffe annähen würde. Es ist ein Stichmuster bestickter Spitze auf Tüll.

After 26 hours

After 26 hours

After 26 hours. This time, I have to learn to choose colors myself. Because I am color-weak, I am using all tools I could get.

Nach 26 Stunde. Dieses mal, musste ich lernen, wie ich Farbe selber aussuchen. Weil ich farben-schwach bin, nutze ich alle Mitteln  die ich habe.

Finished Limerick Lace Offering 002 July 15 After 33hours

Finished Limerick Lace Offering 002 July 15 After 33hours

Here is the original drawing.

Offering 002 Ink on Tracing Paper

Offering 002 Ink on Tracing Paper

Handarbeit / Stickerei in Berlin, Deutschland.

Peace Series

1 07 2009

Recently I have been seeing news of wars and conflicts. I thought, I am lucky not be in those places. What I can do is be conscious of my relationship with people around me, so that in my own way, I do not start a conflict.

Given the fact that each one is different and unique, there is a need for everyone to learn tolerance and acceptance of the differences we all have. There is a need to learn to extend our understanding and patience. If we can´t stand the hatred, we  need to learn to take responsibility for our emotions and learn to avoid starting conflicts. It is better, to seclude ourselves from things that would stir hatred in our hearts.

In this consciousness, I would like to offer this series of drawings. If it is not for peace, I would not be able to enjoy being creative. Nor everyone will be able to enjoy the food, the clothes, the movies, the relationships they have now. These are all possible because there is peace.

Offering 001

July 1, 2009 Ink on Tracing Paper

 Tambour work/ Lunéville: chain stitches filling Beginner Design

July 5, 2009 Ink on Tracing paper

July 5, 2009 Ink on Tracing paper

Limerick lace Sampler

July 5, 2009 Ink on Tracing Paper

July 5, 2009 Ink on Tracing Paper

July 8, 2009 Offering 004

July 8, 2009 Ink on Tracing Paper

%d bloggers like this: